LINEA POETICA
tempo di lettura: meno di un minuto
Al cor gentil rempaira sempre amore
come l’ausello in selva a la verdura;
né fe’ amor anti che gentil core,
né gentil core anti ch’amor, natura:
Aşk yüce gönlü mesken tutar korunun yeşilinde kuşlar gibi
Şu düzen ne aşkı beri koyar ne yüce gönlü aşktan geri
Chi è questa che vèn, ch’ogn’om la mira,
che fa tremar di chiaritate l’are
e mena seco Amor, sì che parlare
null’omo pote, ma ciascun sospira?
Kim ola böyle gelen, gözleri ala ala,
Kim ol havayı tutuban tel tel huzme çala,
Alaca gerdan, her kim yüzün gören tuş olan
Nefesi sensin dilinde ayruk söz etmeye
Traduzione di Efe Erçakir
A Vision of Fiammetta by Dante Gabriel Rossetti
